第二十九章 丰罗典籍(2 / 2)
薛龄闭了闭眼,装作从没有见过他。为了转移自己的注意力,她十二万分认真谨慎的翻开了主簿在自己面前放下的那本典籍。这一翻,反倒真的来了兴趣。这是一册以丰罗语所著的医药理论,其中记载了许多丰罗医术与治疗经验。描述内容翔实,用词简单,让她跃跃欲试。再者,将这样一册论著翻译过来,对本朝的医术发
展颇有帮助。
身侧的魏清颐也凑过来看她的典籍,薛龄这才发现,她面前空无一物。只听魏清颐大方提问:“主簿大人莫不是弄错了,我并不通丰罗语,这可如何是好?”
座中几人都很聪明,经过周淇的解释,立刻明白:此次主簿找几人来,是想让他们帮鸿胪寺承担一部分的典籍翻译任务。
“魏姑娘文采上佳,此次请您过来是为译文把关。”主簿手中拿着一张单子,仔细对照一遍后,继续说:“中书省分来的典籍主要有五本,下官已经回禀了陆大人,由世子带领两位鸿胪寺译语人和薛姑娘一起,负责完成这五
本典籍的译文。随后,四位的译文由魏姑娘校阅删改。后续还有安排专人做相应检查调整,确保送给太子殿下的译文既有丰罗内容,也不失汉语文采。”
也就是说,译语人的译稿只是最早的内容,后面要经过不同人把关,方能呈给陛下。这是一个十分漫长的过程,是以前期留给译语人的时间并不多。
“世子精通书画,您面前的是两册丰罗的书画理论。”主簿朝周淇十分恭敬,而一眼看去,周淇面前的典籍也是最多最厚的。
周淇见了反而十分轻松:“如此甚好。这一本《飞白考》极难得,还要多谢主簿大人了。”说着,他已经拿起其中一本反复观摩,手不释卷。
主簿见周淇已经沉醉其中,知他一向不问世事,也不多做打扰。他指着座中两位身着黑色锦袍的官员,对着薛龄说到:“这两位是鸿胪寺译语人,薛姑娘之前见过。”
薛龄对着二人微微一笑。身侧魏清颐也礼貌地与二人施了一礼。
只听主簿继续说:“这两位这一个月内,除了处理面前的译本外,还要随时陪同丰罗使臣出行。”两位官员早已知晓自己的任务,此时只是轻轻颔首。
↑返回顶部↑